(ไม่มีเว็บอัพเพลงฮะ ขอแปะเป็น AMV ละกัน- -")
.
ก่อนนำออกกรุณาแจ้งตรงคอมเม้นท์ และเอาเครดิตไปด้วยนะคะ
เข้ามาอ่าน คอมเม้นท์สักหน่อยก็ดีนะคะ
.
Song : Kokoro no Wasukei ~Little Planet~
Artist : Kayo Aiko
.
いつもそこに いるはずと
itsumo soko ni iru hazu to
ไม่ว่าเมื่อไรก็ยังคงอยู่ที่นั่น
思っていた キミがいない
omotte ita kimi ga inai
ฉันคิดแบบนั้น แต่เธอไม่ได้อยู่
どこか 懐かしく感じるけど
dokoka natsukashiku kanjiru kedo
รู้สึกหวนคิดถึงที่บางแห่ง แต่
寂しくはない
samishiku wa nai
ไม่ได้รู้สึกเหงา
なにげなく見上げた あの 淡い色の空に
nanigenaku miageta ano awai iro no sora ni
แหงนมองท้องฟ้าอันเลือนรางนั้นอย่างไม่ตั้งใจ
※ココロが浮かべた惑星
kokoro ga ukabeta PLANET
หัวใจล่องลอยในดวงดาว
迷った時には思い出して
mayotta toki ni wa omoidashite
เวลาลังเลขอให้นึกได้
あの日のぼくらがきっと いつも
ano hi no bokura ga kitto itsumo
ในวันนั้น ไม่ว่าเมื่อไรพวกเรา
彼方で 見つめてくれている※
kanata de mitsumete kurete iru
จะจ้องมองอยู่ ณ ดินแดนอันแสนไกลเสมอ
なにしてるの? いまどこに?
nani shiteru no ima doko ni
กำลังทำอะไรอยู่ ตอนนี้ตรงที่ไหน
問いかけても 答えはくれないけど
toikaketemo kotae wa kurenai kedo
ถึงแม้จะตั้งคำถาม แต่คำตอบนั้นไม่มีให้
離れても 感じあえる 出逢いが
hanaretemo kanjiaeru deai ga (bokura)
แม้ต้องแยกกัน ฉันยังรู้สึกว่าเราต้องได้พบกัน
繋いでいるから
tsunaide iru kara
เพราะเรานั้นเชื่อมถึงกัน
ぼくらの探しもの=ユメ ヒミツの あの基地で
bokura no sagashimono yume himitsu no ano kichi de
ความฝันที่ค้นหาของพวกเราอยู่ที่ที่ตั้งแห่งความลับนั้น
ココロが見つけた惑星
kokoro ga mitsuketa PLANET
หัวใจนั้นหาจนพบที่ดวงดาว
夢中の宇宙を駆け回り
muchuu no uchuu wo kakemawari
วนรอบ ๆ จักรวาลแห่งฝัน
かなえたなら きっとsmilin’ そして
kanaeta nara kitto SMILING soshite
ถ้าทำความฝันเป็นจริงได้คงยิ้มแน่นอน และ
あの日のぼくらを振り向いて
ano hi no bokura wo FURIMUITE
ขอให้หันหลังให้พวกเราในวันนั้น
あの日の瞳が惑星
ano hi no hitomi ga PLANET
ดวงดาวที่เป็นดวงตาของวันนั้น
ぼくらの周りを回っている
bokura no mawari wo mawatte iru
ยังคงแพร่กระจายไปรอบ ๆ พวกเรา
透き通る瞳の惑星 ずっと
sukitooru hitomi no PLANET zutto
ดวงดาวของดวงตาที่โปร่งใส ตลอดไป
変わらぬ思いがここにある
kawaranu omoi ga koko ni aru
ความรู้สึกที่ไม่เปลี่ยนแปลงจะยังคงอยู่ที่นี่
※ココロが浮かべた惑星
kokoro ga ukabeta PLANET
หัวใจล่องลอยในดวงดาว
迷った時には思い出して
mayotta toki ni wa omoidashite
เวลาลังเลขอให้นึกได้
あの日のぼくらがきっと いつも
ano hi no bokura ga kitto itsumo
ในวันนั้น ไม่ว่าเมื่อไรพวกเรา
彼方で 見つめてくれている※
kanata de mitsumete kurete iru
จะจ้องมองอยู่ ณ ดินแดนอันแสนไกลเสมอ
.
Translation : ~Han-Chonsa~
Prove : Hikaru (deepdream.exteen)
.
แว้บมาซ่อม...
ดูเหมือนเอนทรี่จะเสีย...(บล็อคกระผม...)
งั้นไม่ขอบ่นล่ะนะ เหอ ๆๆๆ
อยากให้คนเข้ามาเม้นท์เยอะ ๆ จัง เฮ้อ...
edit @ 15 Nov 2007 21:45:23 by [~한천사~] : Kokoro no Wasukei ~Little Planet~
edit @ 15 Nov 2007 21:47:12 by [~한천사~] : Kokoro no Wasukei ~Little Planet~
edit @ 27 Nov 2007 20:03:49 by [~한천사~] : Kokoro no Wasukei ~Little Planet~
